Meaning of AT THE HELM
AT THE HELM Idiom
The idiom At the Helm is a phrase that signifies being in a position of leadership or control, typically within an organization, group, or endeavor.
Leadership and Responsibility: When someone is described as being “at the helm,” it suggests that they are in charge or responsible for guiding and directing the course of action. This can apply to various contexts, including business, politics, sports, or any situation where decision-making and direction-setting are required.
Metaphorical Image: The phrase originates from nautical terminology, where the “helm” refers to the steering mechanism of a ship. The person “at the helm” is the one who holds the wheel and determines the ship’s direction. In a metaphorical sense, being “at the helm” implies assuming control and steering the course of events or operations.
Authority and Decision-Making: Being “at the helm” conveys a sense of authority and decision-making power. It suggests that the individual has the knowledge, expertise, and confidence to lead effectively and make important decisions that impact the outcome of a situation or project.
Navigating Challenges: Just as a ship’s captain must navigate through turbulent waters and unforeseen obstacles, someone “at the helm” may face challenges and uncertainties along the way. However, their leadership and strategic direction help guide others through adversity and toward success.
At the Helm symbolizes leadership, authority, and responsibility, reflecting the individual’s role in guiding and directing the course of action. Whether navigating through calm seas or stormy waters, being “at the helm” entails making critical decisions and steering toward the desired destination.
Examples of the AT THE HELM in a sentence
- The new CEO took at the helm of the company during a period of significant transition.
- With her experience and vision, she confidently assumed at the helm of the organization, steering it towards success.
- It was evident that changes were underway at the helm of the department, as new strategies were implemented.
- Despite the challenges, he remained calm and focused at the helm of the project, guiding his team through rough waters.
- The captain’s steady leadership at the helm of the ship ensured a safe journey across the stormy seas.
- As the founder, she had been at the helm of the company since its inception, leading it with passion and dedication.
- The coach’s departure left a void at the helm of the team, prompting a search for a new leader.
- The president’s decisive actions at the helm of the organization restored confidence among stakeholders.
Origin of AT THE HELM
The origin of the idiom “at the helm” can be traced back to nautical terminology. The term “helm” specifically refers to the steering apparatus of a ship, often a wheel or tiller. The person in charge of steering the ship is said to be “at the helm.” This expression reflects the idea that the individual at the helm has control over the ship’s direction and is responsible for navigating it safely.
Over time, this nautical phrase has been metaphorically extended to various contexts beyond maritime settings. It is commonly used to describe someone who is in a position of leadership, control, or authority, emphasizing their responsibility for guiding and making decisions. The metaphorical use of “at the helm” has become ingrained in everyday language to convey a sense of being in charge or leading a particular endeavor.
Synonyms
- In charge
- In control
- Steering the ship
- Leading
- Managing
- Directing
- Guiding
- Calling the shots
Antonyms
- Underling
- Subordinate
- Follower
- Secondary
- Supportive
- Backseat
- Auxiliary
- Under
Related
- In the driver’s seat
- Calling the shots
- Running the show
- Wearing the pants
- Having a hand in the tiller
- Taking the reins
- Steering the ship
- In command
🌐 🇬🇧 AT THE HELM in other languages
Spanish 🇪🇸 | Al timón |
French 🇫🇷 | À la barre |
German 🇩🇪 | Am Steuer |
Chinese (simpl) 🇨🇳 | 掌舵 |
Chinese (trad) 🇨🇳 | 掌舵 |
Italian 🇮🇹 | Al timone |
Portuguese 🇵🇹 | No comando |
Dutch 🇳🇱 | Aan het roer |
Swedish 🇸🇪 | Vid rodret |
Norwegian 🇳🇴 | Ved roret |
Finnish 🇫🇮 | Ruorissa |
Romanian 🇷🇴 | La cârmă |
Polish 🇵🇱 | Na czele |
Hungarian 🇭🇺 | A kormánynál |
Czech 🇨🇿 | U kormidla |
Bulgarian 🇧🇬 | На кормилото |
Ukrainian 🇺🇦 | Біля керма |
Russian 🇷🇺 | У руля |
Turkish 🇹🇷 | Dümende |
Azerbaijani 🇦🇿 | Sükan başında |
Armenian 🇦🇲 | Ղեկի մոտ |
Arabic 🇸🇦 | في الخوذة |
Hebrew 🇮🇱 | בראש ההגה |
Urdu 🇵🇰 | ہیلم میں |
Farsi/Persian 🇮🇷 | در سکان |
Hindi 🇮🇳 | शिखर पर |
Bengaleli/se 🇧🇩 | হেলমে |
Marathi 🇮🇳 | हेल्म येथे |
Telugu 🇮🇳 | అధికారంలో |
Tamil 🇮🇳 | தலைமையில் |
Gujarati 🇮🇳 | સુકાન પર |
Kannada 🇮🇳 | ಹೆಲ್ಮ್ನಲ್ಲಿ |
Odia (Orya) 🇮🇳 | ହେଲମରେ | |
Malayalam 🇮🇳 | തലപ്പത്ത് |
Punjabi 🇮🇳 | ਹੈਲਮ ‘ਤੇ |
Sinhala/ese 🇱🇰 | හෙල්ම් එකේ |
Nepali 🇳🇵 | हेलम मा |
Burmese 🇲🇲 | ပဲ့စင်မှာ |
Thai 🇹🇭 | ที่หางเสือ |
Vietnamese 🇻🇳 | Ở vị trí lái |
Malay 🇲🇾 | Di Helm |
Indonesian 🇮🇩 | Di helm |
Tagalog 🇵🇭 | Sa Helm |
Japanese 🇯🇵 | 舵をとって |
Korean 🇰🇷 | 투구에서 |
Oromo 🇪🇹 | Hogganaa irratti |
Somali 🇸🇴 | Xagga Helm |
Amharic 🇪🇹 | በሄልም |
Swahili 🇹🇿 | Kwenye Helm |
Yoruba 🇳🇬 | Ni Helm |
Popular Searches
• 100 klicks to miles • than as a conjunction • scalar longitudinal waves • self obsession definition • what is the meaning of karat • monopolisation meaning • moral rectitude meaning • enjoys definition • finfluencer meaning • meaning of weaving • antonym of mimicry • open minds meaning •